63 avenue de Wagram 1, 75017 Paris

Dans cet article, vous trouverez toutes les informations spécifiques à votre appartement. Lisez bien l'article jusqu'au bout et si vous ne trouvez pas l'information, contactez-nous. 

In this article, you will find specific information about your apartment. Read further down the article and if you don't see the relevant information, don't hesitate to contact us. 

⚠️ ACCÈS | FLAT ACCESS

Pour accéder à la cour de l'immeuble vous avez besoin de rentrer le code 1033 ou d'utiliser le badge. Une fois dans la cour, pour accéder à l'immeuble, rentrez le code 060988 ou utilsez le badge. Ensuite, l'appartement se situe au 1er étage sur la gauche. La porte d'entrée est reconnaissable grâce à sa plaque "Andrea Martin". Une fois dans l'appartement vous trouverez votre chambre grâce à l'étiquette avec un numéro en haut à droite des portes.

Entrar el codigo 1033 o utilizar el badge de accesso para acceder al patio del edificio. Una vez adentro, entrar el codigo 060988 o utilizar el badge de accesso para entrar en el edificio. Después, el apartamento se encuentra en el primero piso a la izquierda. Reconocerás la puerta principal gracias a su placa "Andrea Martin". Una vez en el apartamento, encontrarás tu habitación gracias a la etiqueta con el número en la parte superior derecha de la puerta.

To access the building's courtyard, use the code 1033 or the keyfob. Once in the courtyard, use the code 060988 or the keyfob to access the building. The apartment is located on the 1st floor on the left. You will recognize the entrance door thanks to the "Andrea Martin" plaque on it. Once you are in the apartment find your bedroom thanks to its number stuck above its door on the right.


 Numéro de téléphone lié à l'interphone / Intercom number: 09 72 98 15 75 

🗑️ DÉPENDANCES | OUTBUILDINGS

  • Poubelles | Trash : Le local poubelle se situe dans la cour de l'immeuble / La basura local está en el patio del edificio. / The local trash is in the courtyard of the building


⚡ ÉLECTRICITÉ | ELECTRICITY

  • Emplacement du compteur | Meter location : Dans le hall d'entrée, dans le placard mitoyen à la chambre 1 (au dessus du tableau électrique) / En el vestíbulo, en el armario a lado del cuarto 1 (sobre el panel eléctrico) / In the lobby, in closet next to the bedroom 1 (above the electric panel)
  • N° : Série: 022161135669 // PRM: 07552821921103

  • Emplacement du disjoncteur et du tableau électrique | Circuit breaker and switchboard location : Le tableau électrique se situe dans le hall d'entrée, dans le placard mitoyen à la chambre 1 (en dessous du compteur Linky) / El panel eléctrico se encuentra en el vestíbulo, en el armario contiguo en el cuarto 1 (debajo del contador de Linky) / The electric panel is located in the entrance hall, in the adjoining closet at the bedroom 1 (below the Linky Counter)

💧 EAU | WATER

  • Emplacement du compteur d'eau général | General water Meter location : Le robinet général d'eau se situe sur le palier, sur le mur à droite en regardant la porte d'entrée / El grifo de agua general se encuentra en el rellano, en la pared de la derecha mirando hacia la puerta principal / The overall water tap is located on the bearing on the wall on the right while looking at the front door
  • Production d'eau chaude | Hot water production : Ballon d'eau chaude

    ♨️ ÉQUIPEMENTS | EQUIPMENTS

    • Ballon d'eau chaude | Hot water tank  : Marque / Brand : Alliance - Ariston
    • Emplacement | Location : Le ballon d'eau chaude se situe dans le placard de la salle de bain 
    • Type de chauffage | Heating type : Radiateurs électriques | Electric heaters 
    • Réglage du chauffage | Heating control : Individuel / Individual

    🌐 INTERNET | INTERNET

  • Emplacement | Location :  Dans le SAS d'entrée des CH 2/3 / En la entrada de CH 2/3. / In the entrance sass of CH 2/3
  • Type | Type :  Fibre
  • Nom du réseau wifi | Wifi network name : Andrea Martin
  • Mot de passe | Password : Gnugaru3
  • 📫 COURRIER | MAIL

    • Pour bien recevoir vos lettres et colis pensez à indiquer "chez Andrea Martin" sur vos envois. // Para recibir correctemente tu correo y tus paquetes no olvides indicar tu nombre seguido de "Chez Andrea Martin" y la dirección // To correctly receive your mail and your packages do not forget to indicate your name followed by "Chez Andrea Martin" and the address
    • Emplacement | Location : La boite aux lettres se situe dans le hall d'entrée de l'immeuble / The mailbox is located in the lobby of the building / El buzón se encuentra en el vestíbulo del edificio.

    📫 INTERPHONE | INTERCOM

    L'interphone est relié au téléphone fix situé dans le hall. Le numéro de téléphone est le suivant: 09 72 98 15 75

    The intercom is connected to the fix telephone located in the hall. The telephone number is: 09 72 98 15 75

    El intercomunicador está conectado al teléfono fijo ubicado en el pasillo. El teléfono es: 09 72 98 15 75