12 rue Barbes 92400 Courbevoie

Dans cet article, vous trouverez toutes les informations spécifiques à votre appartement. Lisez bien l'article jusqu'au bout et si vous ne trouvez pas l'information, contactez-nous. 

In this article, you will find specific information about your apartment. Read further down the article and if you don't see the relevant information, don't hesitate to contact us. 

ACCES | FLAT ACCESS

Pour accéder à l'immeuble vous avez besoin de rentrer le code A2010. Ensuite, l'appartement se situe au 2ème étage sur la gauche des escaliers. La porte d'entrée est reconnaissable grâce à sa plaque "A Thomas". Une fois dans l'appartement vous trouverez votre chambre grâce à l'étiquette avec un numéro en haut à droite des portes.

To access the building you need the code A2010. Then, the apartment is located on the 2nd floor on the left of the stairs. You will recognize the entrance door thanks to the "Alex Thomas" plaque on it. Once you are in the apartment find your bedroom thanks to its number stuck above its door on the right.

EAU | WATER

  • Emplacement du compteur | Meter location : Dans les toilettes | In the toilets


  • Eau chaude | Hot water : cumulus | cumulus 
  • Emplacement du cumulus | Cumulus location : Au dessus des toilettes  | Above the toilets  
  • ÉLECTRICITÉ | ELECTRICITY

    • Emplacement du compteur | Meter location : A côté de l'entrée de la cuisine  | Next to the entrance of the kitchen
    • N° 03 19 61 655445 50

    • Emplacement du disjoncteur et du tableau électrique | Circuit breaker and switchboard location : A côté de l'entrée de la cuisine  | Next to the entrance of the kitchen

    DÉPENDANCES | OUTBUILDINGS

    • Poubelles | Trash : Au sous-sol, la porte se trouve derrière les escaliers | Basement floor 1, the door is behind the stairs

    • Local à vélo | Bicycle storage : Si aucun local : interdiction d'entreposer des vélos dans l'entrée de l'immeuble

    CHAUFFAGE | HEATING

    • Chauffage collectif | Collective heating s'allume à l'automne et s'éteint au printemps, puis régler la température avec le robinet sur chaque radiateur / turned on during autumn and off during spring, you can change the temperature on each radiator with the tap

    INTERNET | INTERNET

  • Numéro de la ligne | Line number :  
  • Emplacement | Location : Entrée / Entrance hall
  • Titulaire de la ligne | Line owner : Hubert Dubois
  • Nom du réseau wifi | Wifi network name : AlexThomas
  • Mot de passe | Password : Gnugaru3
  • COURRIER | MAIL

    • Le courrier est distribué tous les jours dans votre boite aux lettres dans l'entrée de l'immeuble. Pour bien recevoir vos lettres et colis pensez à indiquer "Chez Alex Thomas" sur vos envois. 
    • The mail is distributed everyday in your mailbox in the entry hall. In order to make sure to receive your mail and parcels remember to write "Chez Alex Thomas" on your address descritpion.