16 rue de Picpus (4ème étage) 75012 Paris

      Dans cet article, vous trouverez toutes les informations spécifiques à votre appartement. Lisez bien l'article jusqu'au bout et si vous ne trouvez pas l'information, contactez-nous. 

      In this article, you will find specific information about your apartment. Read further down the article and if you don't see the relevant information, don't hesitate to contact us. 

      ACCES | FLAT ACCESS

      Pour entrer dans l'immeuble, utiliser le code 14A02, puis le badge pour ouvrir la seconde porte. L'appartement se situe au 4e étage, porte de droite. La serrure principale est un peu dure, il faut forcer pour ouvrir.

      To enter the building, use the code 14A02then the electronic chip to open the second door. The flat is on the 4th floor, door on the right. The lock is quite tough so you need to strain to open it. 

      NB : code interphone : Alex Thomas

      COURRIER | MAIL

      • Un gardien distribue le courrier devant l'appartement tous les jours. Pour bien recevoir vos lettres et colis pensez à indiquer "Alex Thomas" sur vos envois. A votre arrivée dans l'immeuble, présentez-vous au gardien même si vous ne parlez pas la même langue. Il s'appelle Monsieur Penev et sa loge se situe au rez-de-chaussée à gauche de l'ascenseur. 
      • The building manager distributes the mail on the door's threshold everyday. In order to make sure to receive your mail and parcels remember to write "Alex Thomas" on your address descritpion. When arriving in the building, introduce yourself to the building manager, even if you do not speak the same language. His name is Monsieur Penev and his lodge is located at the ground floor in the entry hall, next to the elevator.

      EAU | WATER

    • Emplacement du compteur | Meter location : Pas de compteur / No meter
    • Eau chaude | Hot water : Chaudière | Boiler 
    • GAZ | GAS

      • Emplacement du compteur | Meter location : Dans le placard de l'entrée / In the closet in the hall
      • N° 4243141

      • ÉLECTRICITÉ | ELECTRICITY

      • Emplacement du compteur | Meter location : Dans le placard de l'entrée / In the closet in the hall
      • N° 90 1 02 713 2 0
      • Emplacement du disjoncteur et du tableau électrique | Circuit breaker and switchboard location : Dans le placard de l'entrée / In the closet in the hall

      DÉPENDANCES | OUTBUILDINGS

      • Poubelles | Trash : Au rez-de-chaussée, la porte se trouve derrière l'ascenseur / Ground floor, the door is behind the elevator 
      • Local à vélo | Bicycle storage : A côté des poubelles / Next to the trash 

      CHAUFFAGE | HEATING

      • Radiateurs à eau chaude | Hot water radiators : fonctionne avec la chaudière, augmenter la température sur la molette de la chaudière (attention ne pas fermer tous les radiateurs de l'appartement si le bouton chauffage est allumé sur la chaudière) / with the boiler, turn on the button on the boiler (be careful not to close every radiator in the apartment if the button "heating" is on on the boiler)

      INTERNET | INTERNET

    • Numéro de la ligne | Line number
    • Emplacement | Location : Chambre 3, derrière la penderie | Bedroom 3, behind the closet
    • Titulaire de la ligne | Line owner : Hubert Dubois ou Louis Bonduelle 
    • Nom du réseau wifi | Wifi network name : AlexThomas
    • Mot de passe | Password : Gnugaru3
    • Pour la chambre 1, se connecter à | In bedroom 1, wifi network name : Devolo_30
    • Mot de passe | Password :  BBFTPMGNXAOOIZYM 
    • AUTRES | OTHERS